主页 交流 介绍2016年莫里康内最新自传体新书“追逐声音”
hwg
发表于2017-04-11 09:21:51    只看楼主
楼主
头衔:  业精于勤
注册时间: 2017-02-14
用户组: 管理员
发帖数:  104
金币数:  480
短消息

20170512 最新通报-后浪出版社即将组织出版此书并征求意大利文的翻译者,有此能力和意愿的朋友请及时和我联系( qilingren@163.com )以便进一步商谈合作事宜谢谢

“Inseguendo Quel Suono. La Mia Musica, La Mia Vita”这是有关大师的最新和最重要的图书,因为他是以自传体的形式由现在一名年轻的意大利知名作曲家亚历山德罗 德罗萨采访编写发布的图书。前几天 Didier 在英文社区发表的一个帖子里也提到这本书
可惜的是这本书目前只有意大利文版,虽然有的网站说已有多国翻译,但我还没见到一本其它文字的书,特别是英文版,当然最好是中文版,让我们关注吧。如果您有任何好消息,也请即时告诉我
最近,找到了一个意大利网站上的英文介绍。现在把它摘录发表和大家共享。 英文社区的原帖见这里
******************************************************************
.......“Inseguendo Quel Suono. La Mia Musica, La Mia Vita” (2016), published by Mondadori, is his most complete autobiography, written with the young composer Alessandro De Rosa. A book resulto of years of meetings between the two, more or less unwitting authors of a dialogue between two generations in open connection, however, share something beyond the passion for their craft.
简译: “追逐声音。 我的音乐,我的生活“(2016年),由 Mondadori 出版,是他最完整的自传书,由年轻的作曲家 Alessandro De Rosa 和他一起完成。它是两人之间多年会见和谈话的记录。
The work, soon also translated into other languages, is full of information, anecdotes and reflections, allowing the reader to get in touch with even less public aspects of Ennio Morricone, beyond the usual relationship between music and cinema. An exploration across the board conducted with glossy honesty by an enthusiast who has ‘chased’ him since he was nineteen.
简译这本书很快也被翻译成其它语言(笔者注:希望尽快看到成果)书中充满了信息,轶事和思考,让读者了解许多很少公开的超出电影音乐以外的莫里康内的方方面面
..................... Ennio believed that was crucial let people know something about him, his thought. Usually, this one is not apparent in interviews: journalists are encouraged to ask him more questions about cinema. At the heart of this book is, however, the thought of a musician and a person who strongly worked in a given Italian musical context and culture. It was important to tell both the context and his views. And Ennio appreciated as has been summarized his thinking.
简译:埃尼奥认为,让人知道他的想法是至关重要的。 这本书的核心是一个音乐家和一个长期坚持在意大利音乐和文化环境中工作的人的想法。
Autobiography is made up of a set of questions and answers. Sometimes the memories of both the composer and the man run fast as a stream of consciousness. How to best organize them?
简译:这本自传由一组问题和答案组成。 有时,两个人的记忆都会像意识流一样快速奔跑。 怎样才能最好的组织这些素材?
................... Some preliminary conversations to the book have been instrumental to orient myself on to do. When you approach to such an important person, which has already been interviewed numerous times, you must be careful, because his history is known and it can not even be told in first person. And the image of Ennio may even be different from what you see...........
简译:这本书的一些对话对我自己来说是有帮助的。 当你接近已经被多次访问过的这样一个重要的人,你一定要小心,因为他是知名的。 埃尼奥的形象甚至可能与你所看到的不同.................
The popularity of the sound ‘morriconiano’ lies, inevitably, in its great adaptability to the images and, especially, in its simplicity, as evidenced by the use of poor instruments.
简译声音的广泛流传是很自然的,因为相对于图像而言它有很大的适应性,它 只需要一些简单的乐器就行了 ..........
**********************************************
在线视频,该书作者和莫里康内 (本站上传优酷 03'07") (需要FLASH播放器)
***********************************************
我又找到了该书作者的官站,那里也有很多关于此书的介绍,您可以自行浏览它的英文页面。下面是作者和莫里康内的合影
***************************************************

20170512 最新通报-后浪出版社即将组织出版此书并征求意大利文的翻译者,有此能力和意愿的朋友请及时和我联系( qilingren@163.com )以便进一步商谈合作事宜谢谢

最后更新于 2017-05-12 08:23:11

回复人
回复内容

Powered BY YouYaX
Ennio Morricone Fans House

  • 程序来源
  • 操作管理